歌元丰五首其五翻译解释赏析
本文已影响9.98K人
本文已影响9.98K人
歌元丰五首其五翻译解释赏析,这是宋代诗人王安石所作的诗词之一,描写了一幅安宁恬静祥和的农村景象,下面一起来赏析下吧。
歌元丰五首其五翻译解释赏析
歌元丰五首·其五
宋-王安石
豚栅鸡埘晻霭间,暮林摇落献南山。
丰年处处人家好,随意飘然得往还。
翻译:
农家的猪圈和鸡窝渐渐没入苍茫暮色中,林中树叶纷纷飘落,只剩光秃枝条,钟山的南面显露在行人眼前。
丰收之年的农家处处都好,我随时随地一走,不禁身心愉悦,飘然而行。
解释:
豚栅(zhà):猪圈。
鸡埘(shí):鸡窝。
晻:昏暗不明。
赏析:
这首诗的前两句写景,描绘出一幅安宁恬静祥和的农村景象,本已蕴含着诗人的喜悦之情,又为后面的抒情作铺垫。后两句直抒胸臆,表现自己欣喜之情。眼前一派祥和美好的田园景象让诗人感受到国家安定人民安居乐业的大好局面。
【古诗元稹遣悲怀三首其一拼音版】古诗元稹遣悲怀三首其一译文 古诗元稹遣悲怀三首其一赏析
八月十五夜月二首其二杜甫赏析
【古诗集灵台二首其二带拼音版】集灵台二首·其二翻译 集灵台二首·其二赏析
五噫歌翻译 五噫歌全文注音
乙卯重五诗拼音版 乙卯重五诗翻译及赏析
解析人体“换头术”背后五大疑问
渔家傲五月榴花妖艳烘翻译赏析
古风五十九首其三十一翻译
八月十五日看潮五绝其四赏析
燕歌行二首·其一赏析
燕歌行二首其二拼音版 燕歌行二首其二曹丕赏析
美文欣赏:爱的一种解释
梁甫行原文及翻译注释赏析
【陇头歌辞三首带拼音版】陇头歌辞三首翻译 陇头歌辞三首赏析
兰室五咏其五花拼音 兰室五咏其五解析
八月十五夜月二首其一拼音版 八月十五夜月二首其一杜甫赏析
八月十五日看潮五绝其三赏析
绮怀十六首其十五黄景仁翻译
越人歌翻译及赏析
论诗五首其三古诗翻译