水调歌头落日古城角辛弃疾翻译及赏析
本文已影响1.59W人
本文已影响1.59W人
水调歌头落日古城角辛弃疾翻译及赏析,这是宋代词人辛弃疾为送友人赴临安而作的一首词,全词充满了一种悲慨之情,通篇都是对友人求仕的劝解之辞,同时也抒发了自己的心声。下面一起来赏析下吧。
水调歌头落日古城角辛弃疾翻译及赏析
水调歌头·落日古城角
宋-辛弃疾
落日古城角,把酒劝君留。长安路远,何事风雪敝貂裘。散尽黄金身世,不管秦楼人怨,归计狎沙鸥。明夜扁舟去,和月载离愁。
功名事,身未老,几时休。诗书万卷,致身须到古伊周。莫学班超投笔,纵得封侯万里,憔悴老边州。何处依刘客,寂寞赋登楼。
翻译:
夕阳照在城墙的一角,我端起酒杯劝说您留下。京城离这里太远了,为什么还要穿着破旧的衣服冒着艰辛赶去呢?我担心你像苏秦一样盘缠用尽,还会遭到妻子的埋怨,不如早点归来,与沙鸥亲近为好。明晚月色下,你就要带着满身的离愁乘船而去。
追逐功名利禄,恐怕是到老了以后才会罢休吧?饱读诗书,应该像古代的伊尹和周公一样为国事操劳。不要效仿班超投笔从戎,即使能够万里封侯,也会长期的滞留边疆,到老才能回来。在哪里可以找到可以依附的人呢?只怕是空自孤独寂寞,作《登楼赋》那样思念家乡的文章。
注释:
敝貂裘:破旧的貂皮衣服
秦楼:汉乐府《陌上桑》:“日出东南隅,照我秦氏楼。”此以罗敷女指代妻室。
狎沙鸥:与沙鸥相近,指隐居生涯。
致身:出仕做官
伊周:伊尹和周公,二人都是古代著名的贤相。
班超投笔:《后汉书 班超传》东汉班超家境穷困,在官府做抄写工作,曾经掷笔长叹说,大丈夫应当在边疆为国立功,像傅介子张骞一样,哪能老在笔砚之间讨生活呢!
赏析:
这是首送别词。词的上片充满对友人的不舍之情,对友人之远行表示担忧。“落日古城角,把酒劝君留。”二句开篇点题,直接劝告友人不要远行。“长安路远,何事风雪敝貂裘。散尽黄金身世,不管秦楼人怨,归计狎沙鸥。”五句都是词人为友人感到担心,即言前路之艰难,又怕友人时运不济,像当年入秦的苏秦一样,最终落魄而归,招致亲戚朋友的冷落。用“归计狎沙鸥”的归隐山林之路,反衬追求功名利禄的道路上充满了艰难险阻。上片末句表达的是对友人一心向往功名富贵的感叹。
下片“诗书万卷,致身须到古伊周。”,肯定了友人杰出的才学,希望友人此行能够获得成功,像伊尹和周公一样成为国之栋梁。同时词人又说“莫学班超投笔,纵得封侯万里,憔悴老边州。”,劝慰友人不要一味为了功名富贵而像班超一样,有家难回。结尾处“何处依刘客,寂寞赋登楼。”,乃是作者联系自身的境遇,自比王桀,感叹自己身似浮萍,漂泊不定,空自思乡,落得孤独寂寞。
全词充满了一种悲慨之情,通篇都是对友人求仕的劝解之辞,但实际上却是对朝廷不能重用人才,埋没人才,使友人和自己这样的有识之士壮志难酬,英雄无用武之地的讽刺与悲愤。
满江红中秋寄远拼音版 满江红中秋寄远辛弃疾翻译及赏析
台城韦庄翻译及其赏析
日式翻译腔是什么意思 如何模仿到日式翻译腔的精髓所在
水调歌头丙辰中秋原文及翻译
中疾控称“超级淋病”属翻译错误 中国未监测到
鹧鸪天·戏题村舍辛弃疾原文及翻译
汉宫春立春日辛弃疾翻译
水龙吟过南剑双溪楼辛弃疾拼音版 水龙吟过南剑双溪楼辛弃疾赏析
战城南杨炯翻译及赏析
军城早秋翻译及赏析
越人歌翻译及赏析
【江城子密州出猎古诗带拼音版】江城子密州出猎古诗翻译及赏析
水调歌头九月望日与客赏析
水调歌头泛湘江拼音 水调歌头张孝祥赏析
祝英台近晚春辛弃疾原文及翻译
水调歌头把酒对斜日赏析
【水调歌头明月几时有古诗带拼音版】水调歌头明月几时有古诗翻译
满江红敲碎离愁拼音版 满江红敲碎离愁辛弃疾翻译及赏析
雨过至城西苏家翻译及赏析
水调歌头明月几时有原文及翻译
冬季如何护好宝宝的小脚丫
【如何备孕生聪明宝宝】怎样才能生聪明宝宝 怎样备孕
产后4个部位最容易痛 怎么缓解?
【怀孕22周宫缩有影响吗】孕妈妈怀孕22周宫缩有影响吗
给孩子断奶后如何丰胸?才可以快速看到效果
有了娃身材还这么好 励志宝妈教你产后锻炼
“我孩子很聪明,考不好只是粗心”别再骗自己了,TA可能是
【2017清明节放假调休吗】2017年清明节放假安排 2017
孩子不宜吃这3种肉
给老师的一封信600字优秀作文
孕育漂亮宝宝的饮食秘诀
【乙肝孕妇】乙肝孕妇会传染宝宝吗 乙肝孕妇能母乳喂
孕妇能吃木棉花煲汤吗
中消协:别盲目迷信进口奶粉 中外奶粉质量没差别
【怀孕会不会来例假】怀孕会来例假吗