郑板桥题画兰翻译

本文已影响2.26W人 

郑板桥题画兰翻译,题画兰是清朝的一位诗人郑燮的一首诗,郑燮是清朝非常著名的一位文人,又叫做郑板桥,以画出名,让我们来学习看看他的这首诗是怎样描写兰花的吧。

郑板桥题画兰翻译

题画兰

郑燮 〔清代〕

身在千山顶上头,突岩深缝妙香稠。

非无脚下浮云闹,来不相知去不留。

郑板桥题画兰翻译

译文

兰花生长在山岩最高处,在突出的岩石和深深裂缝中,散发着浓郁的香气。

脚下不是没有浮云翻滚喧闹,只是不关心他们什么时候来,什么时候走。

郑板桥题画兰翻译 第2张

注释

顶:顶头

突:高出周围

稠:浓郁

非:不是

浮云:天上的云

闹:喧哗

相关内容

热门精选