【汉乐府古歌带拼音版】汉乐府古歌全文翻译
本文已影响2.36W人
本文已影响2.36W人
gǔ gē
古歌
qiū fēng xiāo xiāo chóu shā rén , chū yì chóu , rù yì chóu 。
秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁。
zuò zhōng hé rén , shuí bù huái yōu 。
座中何人,谁不怀忧。
líng wǒ bái tóu 。
令我白头。
hú dì duō biāo fēng , shù mù hé xiū xiū 。
胡地多飚风,树木何修修。
lí jiā rì qū yuǎn , yī dài rì qū huǎn 。
离家日趋远,衣带日趋缓。
xīn sī bù néng yán , cháng zhōng chē lún zhuǎn 。
心思不能言,肠中车轮转。
汉乐府古歌全文翻译呼啸的秋风让人无限忧愁,进也忧愁,退也忧愁,异域戍边的人,哪个不陷入悲愁中?真是愁白了头啊。西域多狂风,树木萧瑟干枯。离家日子越来越远,衣带渐宽人消瘦。思乡的悲苦无法言说,就像车轮在心中旋转。
汉乐府古歌全文赏析
读这首诗,容不得人情感上有所酝酿,劈头便为一派浓重的忧愁所笼盖——一个苍莽悲凉的秋日,一场郁郁无欢的怅饮,本已令人愁闷难耐。何况还有那吹不尽的秋风,老是在帐外“萧萧”地响,更教人愁杀。以上一节,一味写“愁”,使人来不及细想,先就浸染上了那摆脱不开的忧愁。读者不免要问:诗中主人公是谁?他究竟为什么如此忧愁?第二节诗,正为读者解开了疑团:“胡地多飚风,树木何修修!”“胡地”,即塞外胡人居处之地。如果说,忧愁可以催人衰老,它首先带给人们的,则是憔悴和消瘦。“离家日趋远,衣带日趋缓。诗中的主人公,正因为飘泊异乡、离家日远,被愁思消磨得茕茕骨立了。
【古诗子夜吴歌夏歌李白带拼音版】古诗子夜吴歌夏歌李白译文
【古诗咏早梅何逊带拼音版】古诗咏早梅诗歌鉴赏 古诗咏早梅诗歌翻译
【折杨柳歌辞古诗带拼音版】折杨柳歌辞北朝民歌翻译
渔歌子古诗带拼音版和译文
【古诗九日登望仙台呈刘明府带拼音版】古诗九日登望仙台呈刘明府翻译
【短歌行曹操古诗带拼音版】短歌行曹操原文翻译
古乐府兰草自然香拼音版
【思越人紫府东风放夜时古诗带拼音版】思越人紫府东风放夜时古诗翻译
【古诗子夜吴歌夏歌李白带拼音版】古诗子夜吴歌夏歌李白译文 古诗子夜吴歌夏歌李白赏析
【送杜少府之任蜀州全诗古诗带拼音版】送杜少府之任蜀州全诗翻译
【短歌行曹操古诗带拼音版】短歌行曹操原文翻译 短歌行曹操原文赏析
胎教音乐歌曲大全
【水调歌头游览古诗带拼音版】水调歌头游览古诗翻译
【古诗九日登望仙台呈刘明府带拼音版】古诗九日登望仙台呈刘明府翻译 古诗九日登望仙台呈刘明府赏析
【古诗子夜吴歌冬歌李白带拼音版】古诗子夜吴歌冬歌李白翻译 古诗子夜吴歌冬歌李白赏析
武汉首创“手术点歌”患者边听音乐边手术
【送杜少府之任蜀州全诗古诗带拼音版】送杜少府之任蜀州全诗翻译 送杜少府之任蜀州赏析
【水调歌头游览古诗带拼音版】水调歌头游览古诗翻译 水调歌头游览古诗赏析
【古诗同从弟南斋玩月忆山阴崔少府带拼音版】古诗同从弟南斋玩月忆山阴崔少府翻译
【思越人紫府东风放夜时古诗带拼音版】思越人紫府东风放夜时古诗翻译 思越人紫府东风放夜时古诗赏析