【山中杂诗吴均带拼音版】山中杂诗吴均全文解释

本文已影响3.1K人 

山中杂诗吴均带拼音版

shān zhōng zá shī

山中杂诗

wú jūn

吴均

shān jì jiàn lái yān ,zhú zhōng kuī luò rì

山际见来烟,竹中窥落日。

niǎo xiàng yán shàng fēi ,yún cóng chuāng lǐ chū

鸟向檐上飞,云从窗里出。

【山中杂诗吴均带拼音版】山中杂诗吴均全文解释

山中杂诗吴均全文解释

山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。

鸟儿欢快地向房檐上飞去,洁白的云儿竟然从窗户里轻轻地飘了出来。

【山中杂诗吴均带拼音版】山中杂诗吴均全文解释 第2张

山中杂诗吴均阅读答案

1.请结合具体的景物描写说说本诗所表达的思想感情。

2.诗中说明怎样一个道理?

3.“竹中窥落日”中的“窥”字可否改为“望”字?谈谈你的看法。

4.“鸟向檐上飞,云从窗里出”,展现了一副怎样的画面?

5.“山际、来烟、竹中、落日、鸟飞、云出”,你认为诗人他倾向于一种怎样的生存境界(心情)?

6.展开联想与想象,描绘一下本诗所展现的画面。

【山中杂诗吴均带拼音版】山中杂诗吴均全文解释 第3张

阅读参考答案:

1.这首诗写了四处场景:山际来烟、竹中落日、鸟飞向檐、云出窗里,生动描绘了山居环境的幽静,表现了作者闲适的心情。

2.拥有独到的观察角度,就会欣赏到与众不同的景物。

3.不能。因为“窥”是从缝隙中看的意思,表现出竹林幽深茂密,意境清幽;“望”则是向远处看的意思,境界开阔疏朗,与诗歌整体意境不合。所以不能改。

4.鸟飞檐上,云出窗里,在动和静的变化中写出了轻快飘逸的生活情趣。

5.环境清幽,闲适恬淡的心情。

6.山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟,竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。鸟儿欢快地在屋檐上飞来飞去,白白的云儿竟然从窗户里飘了出来。

相关内容

热门精选